AUTOR/ES: Sarasola, ibon
ISBN: 9788496310667
AÑO: 2005
EDICION: 1
IDIOMA: Castellano
ENCUADERNACIÓN: Rústica
PÁGINAS: 952
DIMENSIONES: 240x170
añadir libro al carrito
Pedidos superiores a 100€ (sin gastos envío) - España
ver carrito
recomendar este libro
recomendar la web
PUNTOS CLAVE: Este diccionario está dirigido a un tipo de usuario muy concreto: el vascohablante que quiere traducir del castellano al euskera. Se utiliza aquí la expresión 'traducir' en su sentido más amplio, sin olvidar a los 'traductores intracraneales' de los que habla, con toda la razón, Juan Garzia. Está dirigido, en la práctica, a vascohablantes que dominan el castellano y que, debido a la falta de normalización de nuestro idioma o a otro motivos, encuentran dificultades para verter al euskera lo que expresan fluidamente en castellano. En consecuencia, habida cuenta de que la obra está concebida para vascohablantes, la lengua vehicular del diccionario, salvo esta introducción, será siempre el euskera. Pero por otra parte, dado el dominio del castellano de los vascohablantes actuales, hemos reducido al mínimo operativo las informaciones sobre dicho idioma.